Articles Arabic

بالكلداني الفصيح ܩܚ…ܝ الزانية

يوسف جريس شحادة

كفرياسيف _ www.almohales.org

وَقَدَّمَ إِلَيْهِ الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ امْرَأَةً أُمْسِكَتْ فِي زِنًا. وَلَمَّا أَقَامُوهَا فِي الْوَسْطِ…..وَلَمَّا اسْتَمَرُّوا يَسْأَلُونَهُ، انْتَصَبَ وَقَالَ لَهُمْ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ بِلاَ خَطِيَّةٍ فَلْيَرْمِهَا أَوَّلًا بِحَجَرٍ!»”

مقدّمة

اللفظة اليونانية {Moicheuo} تعني “يزني”، في قوانين يرجع تاريخها إلى قبل الميلاد كان محظور على الزوجة أية علاقة جنسية خارج إطار الزواج، وعلى النقيض من ذلك فقد كان الرجل يزني فقط بعلاقات جنسية مع امرأة متزوجة، بمعنى اقتحام ترتيب شخص آخر.

في السبعينية غطى الزنى، كل علاقة جنسية خارج الزواج بامرأة متزوجة والعلاقة الجنسية الخارجة عن نطاق الزواج بين رجل وامرأة متزوجة او مخطوبة { تك 16 -15 :38 ولا 22_ 20 :19 وتث 29 _28 :22 } عقاب الزنى الرجم بالحجارة عادة { تك 24 :38 ،لا 10 :20 وتث 27 _22 :22 خر 40: 16 ويو 5 :8} وحسب الخروج 14 :20 الزنى يهين ناموس الله، ويهدد وجود الشعب { تث 22 :20 } وفي حالة الشك بالزنى تمتحن المرأة امتحان براءة او ذنب { العدد 31 _11 :5 }.

يستخدم الزواج والزنى رمزيا للعلاقة مع الله والشعب، عندما بدأت إسرائيل تقدّم قرابين لآلهة غريبة سلكت الأمة كزانية تترك زوجها وتقوم بدور الزانية مع آخرين {خر 2:2 } والعقاب شديد هو {الخروج 15 _7 :5 } والهدف التوبة للزانية { خر 5 :3 قارن أر 2 :2 و 10 _1 :3 و 7 :5 و 26 ،22 :13 وحز 63 _1 :16 و 45 _37 :23}.

تحذيرات كثيرة ضد الزنى في النصوص منها: أم 35 _20 :6 وسي 2 :25 و2 مل 16 _14 :2 وأم 19 _16 :2 و 27 _5 :7 و 20 :30 }.

يقتبس العهد الجديد فئة هذه الكلمة بنفس المعاني، خر 14 :20 قارن متى 18 :19 ومر 19 :10 ولو 20 :18 ويع 11 :2 .

يقاس الزنى من ناحية الرجل على نحو غير متحفظ بنفس المعايير كما هو الحال مع المرأة، مت 32 :5 ومر 12 _11 :10 ولو 18 :16 . والرغبة او الإرادة في ارتكاب الفعل معادلة للزنى، مت 28 _27 :5 .

والزواج بعد الطلاق زنى، مر 8 :10 ومت 32 _31 :5 و1كو 10 _9 :6 الزنى وملكوت الله، عب 4 :13 و 2 بط 14 :2.

تحريم يسوع للزنى لا ينفي رحمة الله للتائب، لو 14 _9 :18 و1كو 11 _9 :6 ويو 11 _3 :8 و1تي 10 :1 وعب 4 :13 ورؤ 8 :21 و 15 :22 .

يستخدم موضوع الزنى في العهد الجديد كما بالتوراة بمفهوم مجازي، حيث يعتبر الزواني أحباء العالم ، يع 4 :4 ومت 39 :12 و 4 :16 ومر 38 :8

الزنى في التوراة

كثيرا نسمع من الأغلبية الساحقة من الواعظين عن الحدث الإنجيلي، وفي الكثير من الحالات نسمع الكهنة مؤنّبة الناس حين ينتقدون، يقول الكاهن: “من منكم بلا خطيئة ..” هل مفهوم اللفظة “زنى تزني” في فترة الهيكل الثاني كما هو اليوم؟ هل من معان أخرى للكلمة غير بيع جسدها مقابل المال؟ وهل القصد من قول المسيح عن المرأة الزانية أنها كانت تمارس بيع الجسد؟ هل رأوها الناس بفعلتها؟ هل كان في الأزقة وعلى مرأى من الناس؟

نقتصر هنا على المعنى المعجمي للكلمة.

المعنى اللغوي للكلمة “זנה ܙܢܐ” غيّر طريقه للسوء، زاغ عن الطريق المستقيم، وغالبا الحديث عن سيّدة خانت رجلها مع الغرباء، تكوين 24 :38 وهوشع 13 :4 واشعياء 3 :57 وارميا 8 :3 او لعلاقة مع، كما في حزقيال 28 :16 و أحيانا في صيغة المفعول ارميا 1 :3 وحزقيال أعلاه.

صيغة المذكر وردت مرة واحدة في العدد 1 :28 وللنصوص الأخرى للراغبين بالتوسع مراجعة: القضاة 2 :19 وحزقيال 5 :23 واللاويين 7 :21 وناحوم4 :3 وارميا 3:3 والتثنية 19 :23 حزقيال 33 :16 وأمثال 3 :29 وهوشع 14 :4 واشعياء 16 :23 .

من الجدير للانتباه للمعنى، العهد والميثاق الحقيقي بين إسرائيل وامرأته، والتوق والشوق لإله آخر هو “زنى” قارن هوشع 1 :9 : ” لاَ تَفْرَحْ يَا إِسْرَائِيلُ طَرَبًا كَالشُّعُوبِ، لأَنَّكَ قَدْ زَنَيْتَ عَنْ إِلهِكَ. أَحْبَبْتَ الأُجْرَةَ عَلَى جَمِيعِ بَيَادِرِ الْحِنْطَةِ.”و15 :4 : “إِنْ كُنْتَ أَنْتَ زَانِيًا يَا إِسْرَائِيلُ فَلاَ يَأْثَمُ يَهُوذَا. وَلاَ تَأْتُوا إِلَى الْجِلْجَالِ وَلاَ تَصْعَدُوا إِلَى بَيْتِ آوَنَ وَلاَ تَحْلِفُوا: حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ.”و12 :4 : “شَعْبِي يَسْأَلُ خَشَبَهُ، وَعَصَاهُ تُخْبِرُهُ، لأَنَّ رُوحَ الزِّنَى قَدْ أَضَلَّهُمْ فَزَنَوْا مِنْ تَحْتِ إِلهِهِمْ.”.

ونص مزمور 27 :73 : “لأَنَّهُ هُوَذَا الْبُعَدَاءُ عَنْكَ يَبِيدُونَ. تُهْلِكُ كُلَّ مَنْ يَزْنِي عَنْكَ.” من يبتعد عن الله زاني هو وزانية هي ونص القضاة 33 :8 : “وَكَانَ بَعْدَ مَوْتِ جِدْعُونَ أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ رَجَعُوا وَزَنَوْا وَرَاءَ الْبَعْلِيمِ، وَجَعَلُوا لَهُمْ بَعَلَ بَرِيثَ إِلهًا.” ومزمور 39 :106 : “وَتَنَجَّسُوا بِأَعْمَالِهِمْ وَزَنَوْا بِأَفْعَالِهِمْ.” أي الابتعاد عن الله الحقيقي ونص العدد 39 :15 : “فَتَكُونُ لَكُمْ هُدْبًا، فَتَرَوْنَهَا وَتَذْكُرُونَ كُلَّ وَصَايَا الرَّبِّ وَتَعْمَلُونَهَا، وَلاَ تَطُوفُونَ وَرَاءَ قُلُوبِكُمْ وَأَعْيُنِكُمُ الَّتِي أَنْتُمْ فَاسِقُونَ وَرَاءَهَا، וְהָיָה לָכֶם, לְצִיצִת, וּרְאִיתֶם אֹתוֹ וּזְכַרְתֶּם אֶת-כָּל-מִצְו‍ֹת יְהוָה, וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם; וְלֹא-תָתוּרוּ אַחֲרֵי לְבַבְכֶם, וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם, אֲשֶׁר-אַתֶּם זֹנִים, אַחֲרֵיהֶם. ” لا ادري لماذا الترجمة اختارت “فاسقون” بدلا من يزني واللفظة العبرية نفسها، على كل النصّ يؤكّد المعنى ان اتّباع آلهة أخرى هو زنى، وهنا يذكّرنا النص بقول المسيح ان من نظر فقد زنى والعين تزني أي تتبع آلهة أخرى إلا إذا أخذنا المعنى الجنسي الجسدي للكلمة. وحزقيال 9 :6 .

خمسة آيات تتحدث عن الزنى في التوراة، والثلاثي : “זנ”ה ” يعني بالتوراة ” الخيانة وأعمال لا تُعمل” .

في نص اللاويين 29 :19: “אַל-תְּחַלֵּל אֶת-בִּתְּךָ, לְהַזְנוֹתָהּ; וְלֹא-תִזְנֶה הָאָרֶץ, וּמָלְאָה הָאָרֶץ זִמָּה._ لاَ تُدَنِّسِ ابْنَتَكَ بِتَعْرِيضِهَا لِلزِّنَى لِئَلاَّ تَزْنِيَ الأَرْضُ وَتَمْتَلِئَ الأَرْضُ رَذِيلَةً.”

هذه الآية تتحدث عن منع الأب بان يعرض ابنته للزنى، هذا نتيجة عادة في العالم القديم كانت متّبعة حيث الاب يمتلك جسد البنت، وفي نصوص أكادية نقرأ عن الاب يبيع ابنته سامحا للشاري بعمل البنت بالزنى.

كذلك تمنع التوراة من الكاهن بالزواج من الزانية او مطلّقة حتى، راجع اللاويين 7 :21

مفهوم اللفظة حسب السياق، مثلا في التثنية 19 _18 :23 وترجمة انكلوس توضح المعنى، ان الحديث عن زواج عبد لحرّة هذا نص انكلوس: “לא תהי אתתא מבנת ישראל לגבר עבד, ולא יסב גברא מבני ישראל אתתא אמא” بمعنى: ” لا تكون امرأة من بني إسرائيل لعبد ولا يتزوج رجل من إسرائيل امة”.

المعنى الأكثر منطقيا والنص المقدس الإنجيلي هو “زنى العبادة”، أي من الناحية الدينية لمن يعبد الأوثان ويقدّم التقادم والذبائح للأوثان “الأصنام” هذا النمط كان متبع كثيرا في الحضارة اليونانية وفي الشرق القديم. {ראה: ר’ פייג-וישניא, “בנות אפרודיטה – זנות וזונות בעולם העתיק”, זמנים 80 {אביב 2005}, עמ’ 6; י’ אוסטינובה, “זנות בהיכל – זונות ונערות ליווי ביוון העתיקה ובפולחניה”, שם, עמ’ 30.

ראה למשל א’ רופא, ספר בלעם, הוצאת סימור ,ירושלים תש”ם, בנספח “בלעם בכתובת}.

من هنا نفهم خطيئة بني إسرائيل في شطّيم، { قارن سفر العدد 1 :25 } من الجدير ان ننتبه إلى انه في غياب عبادة الأوثان تلاشت الخلافات بمفهوم الزنى.

النظر للزنى، كان طول الوقت بشكل سلبي، وحذّر سفر الأمثال من الزنى، وكذلك هوشع يقارن إسرائيل لامرأة زانية { الأمثال 26 :6 و 10 _9 :7 و 23 و و27 وهوشع 1 حين تم أمر هوشع بالزواج من زانية “امْرَأَةَ زِنًى “}.

عاموس يتهم إسرائيل بالانجرار للزنى 7 :2، وحزقيال يتكلم بطريقة نابية عن يهودا 33 :16 واشعياء وارميا يستخدمون أسلوب الاستعارة {Metaphor من اليونانية μεταφορά ميتا μετά أي بعد ما وراء والفعل فرائينφέρειν يحمل يسحب} اشعياء 21 :1 و 16 _15 :23 و ارمياء 20 :2 و 3 :3 و 7 :5.

الزنى عند الحكماء {חז”ל}

في زمن المشناة، سيطر الرومان على البلاد، والزنى استفحل، ولم يغب عن عين الحكماء الشيوخ. المهم في الأمر الشريعة التي تمنع زواج الكاهن من زانية، لذلك تخبّط الحكماء في تعريف الزانية الممنوعة للكاهن.

الزانية هي امرأة زوج خانت، وهي غير محبوبة في المجتمع.

في سفر {במדבר, פיסקא קטו, ד”ה למען תזכרו} وأيضا {בילקוט שמעוני, פרשת שלח, רמז תשנ} يروي عن تلميذ حكيم تزوج من زانية بعد توبتها.

من بين المراجع:

יהושע שטייברג: מלון התנ”ך, הוצאת יזרעאל, ת”א 1961.

איתן אבניאון “עורך”, המילון האינציקלופידי של המקרא,ידיעות אחרונות, 1998 .

About the author

Kaldaya Me

Comment التعليق

Click here to post a comment
  • هذا صوت صديق قريب عليَّ من الكنيسة الاشورية الشرقية
    نعمل في نفس المؤسسة
    لقد سجل مع مجموعة من الكنسيين كل الكتاب المقدس باللهجة الاثورية

    اسمع الدقيقة ٨:٢٥ وبعدها يكررها عدة مرات

    https://www.facebook.com/AssyrianAudioBible/videos/508284956585775

    كيف يترجم الزنا والزانية ويزني زتزني

    ما هو رأيكم؟

    الشماس الانجيلي قيس سيپي

Follow Us